Want To Grow Your Twitter?
We help other people find and follow you on Twitter.
Key Info:
Started in 2009
Over 4 million signups
Country targeting provided
We never auto tweet to your timeline
We never auto follow others
We actively moderate our community
Please Share
Please upgrade your browser to make full use of twiends.   chrome

美国驻华使领馆 US MissionCN

400,213 followers
Want to Grow Your
Social Media, Free?
“在中东、北非和其他地方所发生的、我们所看到的宗派暴力的部分原因是宗教成为实现另一个议程——权力和控制的工具。” - 奥巴马总统参观巴尔的摩伊斯兰协会,一个为数千个美国穆斯林家庭提供服务的清真寺。(1/2)
这只毛茸茸的小动物与春天到来有什么联系?从1887年开始,美国于2月2日庆祝土拨鼠日。据传说,在这天当一只土拨鼠从洞穴出来,他的举动可以预测春天的到来。如果他(她)看到他们的影子并退回到他们的巢穴里,那么冬天将再持续六周。(1/2)
“当我们有所作为时,我们必须回馈并帮助他人,因为无论是什么驱使你成功,你都应该帮助你生命中的另一位年轻人找到她的那份动力。而且,如果这样做,我们就不会失去所有这些未能接受教育的女孩的潜力.." (1/2)
“让我们继续前进,直到不再有任何人因品格优劣以外的任何标准而受到评判。”—奥巴马总统反思黑人历史月#黑人历史月#BlackHistoryMonth
“一个没有自由及独立的新闻媒体的国家,没有什么可以自吹自擂的,没有什么可以教授的,也没有任何发挥其潜力的途径。”国务卿克里在华盛顿邮报庆祝仪式上发表讲话,阅读摘要:chinese.usembassy-china.org.cn/secretary-kerr… (AP Photo)
如今在任何地方,真理都在与虚妄作战…导致政治生活的客观性首当其冲,成为第一个牺牲品。 chinese.usembassy-china.org.cn/secretary-kerr…
“叙利亚人民值得为他们想要的未来做出真正的选择。不是在一边是残暴镇压一边是恐怖分子之间的选择” — 1月31日,克里关于叙利亚谈判的讲话,链接(英文):state.gov/secretary/rema… (AP Photo)
“对于那些试图恐吓或监禁记者的人,我们需要站出来大声、清晰地说从事新闻业、报道真相不是犯罪。它是荣誉的象征。它是一种公共服务。” — 克里国务卿在华盛顿邮报总部强调美国致力于保护新闻业。
我要代表奥巴马总统就中国为伊朗核协议努力所提供的帮助感谢你。中国发挥了关键作用。关于气候变化的努力是真正历史性的,你与奥巴马总统一起为改变整个辩论做了关键的决定。” - 1月27日,克里在北京与习主席会面之前发表讲话。
......我们期待着与你们以相同的方式来努力解决这一挑战及其他。” - 1月27日,美国国务卿克里在北京与中国国务委员杨洁篪的会面中发表讲话。beijing.usembassy-china.org.cn/secretary-kerr…
我们已经就阿富汗问题共同努力,我们已经就反恐问题共同努力,我们已经就埃博拉和伊朗核协议共同努力......我们已经展示,当我们用心投入的话,我们能避免冲突,我们能有所作为。如你们所知,我们面临北朝鲜这样一个非常严重的安全局势..克里
今天的底线是:我们努力了解对方的方法,及努力解决北朝鲜挑战的最佳途径。我们就一个强有力的联合国安理会决议的重要性取得了一致,我们同意立即加速我们在联合国的努力,努力就它应该包含什么内容以及我们如何实现我们的目标达成理解。--克里
“中国和美国已经能够就一些问题找到新的合作高度。在伊朗与伊朗核协议问题上,中国担负起了主要责任.....在反恐问题上,我们正在进行重大举措......在气候变化上......我们能够在巴黎达成一个里程碑式的突破性协议。" (1/2)
The science couldn't be clearer - we owe it to our kids to do everything we can to combat climate change.
Retweeted by 美国驻华使领馆 US MissionCN
昨晚,马克斯∙博卡斯大使欢迎克里国务卿来到北京。克里国务卿抵达北京进行一系列有关加强美中关系的会晤。chinese.usembassy-china.org.cn/secretary-kerr… (图片:美联社照片)
“......关于中国......我期待着实质性对话 — 认真的对话 — 关于当今这个世界上最严重的问题之一......我认为这值得与他们私下和认真地谈谈” —克里国务卿谈关于朝鲜问题与中国的对话。
“虽然相互理解和战略信任对管理我们的分歧和竞争领域至关重要,我们还需要采取看得见的行动。” - 布林肯副国务部长,1月21日。链接(英文)beijing.usembassy-china.org.cn/2016/deputy-se…
副国务卿布林肯与大使博卡斯在钓鱼台与外交部常务副部长张业遂以及国台办主任张志军分别进行正式会面。 beijing.usembassy-china.org.cn/2016/deputy-se…
副国务卿安东尼∙布林肯于今日抵达美国驻北京大使馆,参加一系列战略安全对话相关会议,并为下周国务卿克里的访问做准备。chinese.usembassy-china.org.cn/secretary-kerr…
副国务卿安东尼∙布林肯与美国驻华大使马克斯∙博卡斯都支持 #DSTRONG@ABlinken
Deputy Secretary of State Antony Blinken and U.S. Ambassador to China Max Baucus are #DSTRONG ! @ABlinken
“今天标志着伊朗核协议从一纸雄心勃勃的承诺向正在进行的可计量的行动转变。” — 01月16日克里国务卿就“执行日”发表讲话,链接(英文): state.gov/secretary/rema…
#DStrong from U.S. Ambassador to China Max Baucus and his wife Melodee Hanes
“人生最为持久和最迫的问题是,你在为他人做些什么?”—马丁∙路德∙金博士。请关注我们的黑人历史月专题 #??.巨变
U.S. Embassy Beijing Supports #DStrong for Dorian Murray and his family in Westerly! You are famous to us!
 




Twitter Sign-in
We are going to send you to Twitter to authorize twiends.
Please note that we never tweet or follow people without your permission.
Continue
Hi, this page is for 美国驻华使领馆 US MissionCN
Are you looking for their Twitter page? Or would you like to view all their updates here?